Sendung 15: Post Folk Teil 3

Heute: Noch mehr Musik, die auf Folklore basiert oder Folklore-Elemente zitiert bzw. weiterentwickelt. Das ist in der Ukraine ein so populäres Genre, dass es hier sicher nach diesem dritten Teil in der Zukunft auch noch weitere geben wird. In dieser Sendung haben wir tatsächlich fast ausschließlich Interpretationen alter, traditioneller Lieder.

Erstausstrahlung: Dienstag, 10.09.2024, 18:00 Uhr.

Zum Hören der Sendung pünktlich einen der Radio FSK Live-Streams (direkt: MP3-Stream, OGG-Stream) öffnen!

Lieder und Interpreten aus dieser Sendung

Link: Youtube-Playlist

Hrozovska Band – Oj daj Boh

Interpret: Hrosovska Band

Tittel: Oj daj Boh (ой дай бог)

Oleh Skrypka & Ani Lorak – Oj yak zhe bulo (aus dem Film Вечори на хуторі біля Диканькі)

Interpret: Oleh Skrypka & Ani Lorak (Олег Скрипка & Ані Лорак)

Titel: Oj yak zhe bulo (Ой як же було)

Dakhabrakha – Khyma

Interpret: Dakhabrakha (Дахабраха)

Titel: Khyma (Хима)

Joryj Kłoc – KŁADKA

Interpret: Joryj Kłoc

Titel: KŁADKA

Susanna Jara – Mareyan v Moll

Interpret: Susanna Jara

Titel: Mareyan v Moll (Маєран в моль)

TaRuta & Roman Kolyada – Sosonatschka 

Interpret: TaRuta & Roman Kolyada (ТаРута і Роман Коляда) 

Titel: Sosonotschka (Сосоночка) 

Vopli Vidoplyasova & Bozhytschi mit Nina Matvienko – Kupalotschka 

Interpret: Vopli Vidoplyasova & Bozhytschi mit Nina Matvienko (Воплі Відоплясова & Божичі feat. Ніна Матвієнко)

Titel: Kupalotschka (Купалочка)

DakhaBrakha – Nad Dunayem

Interpret: Dakhabrakha (Дахабраха)

Titel: Nad Dunayem (Над Дунаєм)

Obrakhosa – Yamna

Interpret: Obrakhosa (Орбахоса)

Titel: Yamna – Ямна

MniShek – Duschko moya

Interpret: MniShek

Titel: Duschko moya (Душко Моя)

YELKA – Oj syadu ya kraj stola

Interpret: YELKA

Titel: Oj syadu ya kraj stola (Ой сяду я край стола)

RoyalKit – Zhytiye Hutsulske

Interpret: Royalkit (Роялькіт)

Titel: Zhytiye Hutsulske (Житіє гуцульське)

Share